Buffalo cheese pumpkin dip - Crema di formaggio di bufala alla zucca

Hello readers,
I hope you had an amazing Xmas with your family! As usual, I spent Xmas Eve and Xmas day with my family and my sister was home with us as well! I also had a lot of food, but, that is all part of the game right? We still have New Year’s to go, and then, let’s get back on track!
But in the meantime, I am posting a quick appetizer recipe you can serve on New Year’s Eve. This post is in collaboration with Bufalapiù: a fully integrated chain of stores selling products from buffalo milk. They breed their buffalos in the countryside of Bergamo (they even organize visits at their farm during spring and summer!), they take care of the full delivery of the products to the points of sale, and they operate their stores. 
You can watch the video of how they run their activity HERE
The full control of the whole value chain guarantees the superior quality of their products. They also have an online store, where you can access the full product range. 
Today I will show you my own recipe of the PUMPKIN DIP made with buffalo soft cheese spread. It is AMAZING!

Ciao a tutti,
Come avete passato questo Natale? Per me è davvero volato, ma come sempre è stato bellissimo. Mia sorella è tornata a casa e abbiamo passato un po’ di tempo tutti insieme, mangiando cibo superlativo e fregandocene della dieta. Ma alla fine fa parte delle regole del gioco no? Manca solo capodanno, e poi torniamo in forma!
Nel frattempo però, ho pensato ad una ricettina per un antipasto velocissimo da servire al cenone di capodanno. Va benissimo, sia se avete intenzione di fare una cena in grande stile, con mille portate, sia se pensate di fare un buffet veloce, o di giocare a carte sgranocchiando qualcosa. 
Questo post è in collaborazione con Bufalapiù: un’azienda integrata verticalmente, che alleva le bufale nella campagna bergamasca (è possibile visitare la fattoria in primavera/estate), gestisce la logistica ai punti vendita e controlla direttamente i suoi negozi. Insomma, la qualità dei prodotti è assicurata lungo tutta la filiera. Potete vedere il video di come gestiscono la loro attività QUI
Io vado matta per il latte di bufala e tutto ciò che ne deriva. Sappiamo bene che non è leggerissimo... perciò bisogna approfittare di questi periodi dell’anno per gustarcelo, no?

Potete leggere tutto di questa azienda, che ha più punti vendita in Lombardia e un online store QUI. Oggi vi mostrerò come fare una velocissima crema di zucca utilizzando il cremoso Bufalapiù.


Merry Xmas - Buon Natale

Hello readers,
just a quick post to wish you all a very merry Xmas! Don’t be afraid to indulge with amazing food! It is all part of the tradition…and we will have the entire 2016 to get back to healthy habits and light recipes!

If you need some recipes for tonight and tomorrow, check these old posts:

FYI – I will post a super quick recipe for an amazing appetizer for your New Years’ Eve dinner, so check the blog early next week!



Ciao a tutti,
Post velocissimo per augurare a tutti voi uno stupendo Natale. Non abbiate paura di mangiare troppo: è parte della tradizione ed è giusto così! Abbiamo tutto il 2016 per tornare in forma, fare sport e mangiare piatti leggeri!

Se cercate qualche idea per i piatti di stasera e domani, date un'occhiata a questi vecchi post:

Per vostra info – Posterò una ricettina velocissima e davvero appetitosa per un antipasto da servire al vostro cenone di capodanno! Perciò controllate il blog all'inizio di settimana prossima!



Pear and raisins winter salad - Insalata invernale pera e uvetta

Hello readers,
I know we all have gone through some tough times as far as cheat meals and heavy family dinners are concerned! In the US you guys had Thanksgiving, while here in Italy (btw. I celebrated Thanksgiving as well because I love this holiday!) we have already started with the season’s most traditional desserts: panettone and pandoro! For sure you all have attended some office Xmas party, with lots of Champagne and wine, or you visited some Xmas market and fell in love with mulled wine and hot cocoa! Well, that is totally normal (and right!!) and this is what Xmas is all about: cuddling ourselves with amazing food and spend quality time with our dear ones. However, since a lot is yet to come until New Year’s Eve, I am posting today another fall/winter salad you can make this weekend and early next week to detox post heavy meals or prepare your body for the Xmas food of next week!! I also remind you of THIS SALAD, THIS SALAD and THIS POST on the benefits of having a salad before a meal!

Ciao a tutti,

Il clima natalizio è iniziato, e insieme a questo I mille pasti super calorici, inclusi Xmas party dell’ufficio, scambio di auguri con spumante e panettone, e chi più ne ha più ne metta! Dato che penso sia totalmente giusto gustarsi le ricette e i dolci della tradizione durante questo periodo, non ho nessuna intenzione di includere ramanzine sull’apporto calorico di tutto ciò...Tuttavia, dato che so bene quante altre cene ed abbuffate vi spettano la prossima settimana, ho giusto giusto una ricettina di un’insalatina invernale, per aiutarvi con un detox pre e post feste! Vi ricordi anche le altre ricette di insalatine postate QUI e QUI e POST su perché è una buona abitudine consumare un’insalata verde prima del pasto.


Sweet and sour fall salad - Insalata autunnale agrodolce

Hello readers,
as promised, here I am with a super easy salad, that is perfect for this season: A SWEET AND SOUR FALL SALAD. If you haven’t checked the blog lately, I suggest you to read all the benefits of having a salad before a meal HERE!

Ciao a tutti,
Come promesso, ecco qui un'INSALATA AUTUNNALE AGRODOLCE, perfetta per un pranzo veloce o come antipasto a cena. Se non l’avete ancora fatto, vi suggerisco di leggere il post su perché è una buona abitudine consumare un’insalata verde prima del pasto QUI.


Curiosity of the week: Salad before meals - Curiosità della settimana: Insalata ad inizio pasto

Dear readers,

welcome back to the Curiosity of the week series!

Due to the freshness of their ingredients and their large quantity of water, green salads are a summer favorite. However, their consumption should be part of our daily habits, during any time of the year. Another common practice is the one of having a salad a side dish. This choice is explained by its ability to go along very well with heavy main courses, like roasted meat or fat poultry or lasagna! In spite of these common ways to consume salads, nutritionists and doctors suggest to have a salad as a starter in every meal, for multiple reasons, let's check them out!

Cari lettori,

Bentornati alla Curiosità della settimana!

Generalmente siamo più abituati a consumare insalata durante il periodo estivo, perché, grazie alla sua freschezza e abbondante quantità di acqua, ci aiuta a combattere il caldo e a ripristinare i liquidi. Eppure, i nutrizionisti consigliano un abbondante consumo di verdure (anche a foglia verde) durante tutto l’anno. Un altro errore abbastanza comune è di servire l’insalata come contorno, perché aiuta a “sgrassare” i piatti pesanti, soprattutto a base di carne o carboidrati.

Ma vediamo insieme perché sarebbe meglio mangiare un bel piatto di insalata all’inizio del pasto!


Pumpkin Mix - Il perfetto mix di spezie autunnali

We all love the holiday period, don’t we? Personally, I am a candle and scents lover, so I am used to light fall and winter scented candles around the house. Moreover, I love the holiday baking time and that lovely smell of spices coming from the kitchen! Well, today I will tell you how to easily pack the perfect pumpkin spices mix, to add to your favorite baking recipes (one is coming up on the blog as well), to your morning latte or cappuccino, or to sprinkle on anything you like!

Tutti quanti amiamo questo periodo di feste no? Io ho già iniziato ad accendere candele profumate, essenze autunnali ed invernali in giro per la casa! Ho anche iniziato il mio baking time, riempendo la casa di profumi di spezie! Così ho deciso di dedicare questo post al mix di spezie autunnali perfetto, da aggiungere alle vostre ricettine preferite (ne posterò una nei prossimi giorni) o al cappuccio o latte caldo la mattina!


Curiosity of the week: Propolis - Curiosità della settimana: la propoli

Did you know that you can understand how cold the upcoming winter will be, by looking at beehives?

Lo sapevate che è possibile prevedere se l’inverno sarà freddo scrutando alcune caratteristiche degli alveari e delle arnie?



UPDATE: I am very happy to announce that the giveaway winner is @tiu_lorraineru ! Selection was done through a number generator, after having ordered all entrants in alphabetical order on the basis of their Instagram name. Congrats Girl!

UPDATE: Sono contentissima di informarvi che il vincitore di questo giveaway è @tiu_lorraineru ! La selezione è stata fatta con un generatore di numeri random, dopo aver ordinato i partecipanti in ordine alfabetico in base al loro nickname Instagram! Congratulazioni!

Hello readers!

October has officially started, and with it my favorite time of the year! A season of beautiful colors (just look at the trees and the warm sun light of these days), tasty foods (pumpkins, apples, persimmons, grapes..), amazing spices and flavors (cinnamon, anise..), and my favorite fashion items (hats, gloves and trench coats!!).

To celebrate this amazing time of the year and my new passion for yoga, I am launching today my first giveaway: all yoga and relaxation – themed! This post features all the info on the prizes you will get and how to enter the giveaway! 
Remember to check our Instagram account @cyclistblondie for more info!

Buongiorno a tutti!

Ottobre è appena iniziato e già sento nell’aria il cambio di stagione. L’autunno è da sempre la mia stagione preferita. Le foglie iniziano a cambiare colore e la luce del sole è più calda e avvolgente, la natura offre i suoi prodotti migliori (le zucche, le mele, i cachi…), il profumo di spezie inizia ad uscire dalle cucine (cannella e anice stellato in primis) e possiamo finalmente indossare i miei indumenti ed accessori preferiti (cappelli, guanti e trench/cappottini).

Per festeggiare l’inizio di questa fantastica stagione e la mia nuova passione per lo yoga, ho deciso di lanciare un giveaway, tutto dedicato al relax, allo yoga e alla meditazione! In questo post trovate tutte le info sui premi che potreste vincere e su come partecipare! 
Controllate sempre anche il profilo Instagram @cyclistblondie per tenervi aggiornati!!

There are 3 easy steps to enter this giveaway:

  1. Follow @cyclistblondie and @skiesandtrees on Instagram
  2. Repost the picture of the giveaway on Instagram, tagging 5 friends (+ myself @cyclistblondie) to invite them to participate as well!
  3. Follow the Facebook page B in Italy
You can enter multiple times (reposting more than once and tagging always 5 friends + @cyclistblondie) by Monday October 12 at Midnight CET, when winner will be randomly selected (via random number generator).

Per partecipare al giveaway seguite 3 semplicissimi step:
  1. Seguite i profili Instagram @cyclistblondie (mio profilo) e @skiesandtrees
  2. Fate repost della foto del giveaway che vedete sul mio profilo Instagram @cyclistblondie e taggate 5 amici + @cyclistblondie, invitandoli a partecipare al giveaway
  3. Seguite la pagina Facebook B in Italy
Potete partecipare al giveaway tutte le volte che volete, per aumentare la probabilità di vincita, facendo repost della fotografia del giveaway su Instagram e taggando sempre 5 amici diversi (+@cyclistblondie) fino alla mezzanotte (ora italiana) di Lunedi 12 Ottobre, quando selezionerò il vicitore usando un generatore di numeri random.


Italian branded female T-shirt dedicated to positive vibes and positive thinking (one-size fits all). The print states: YES – ONLY POSITIVE THINKING.

Maglietta taglia unica di brand italiano dedicata al pensiero positivo, con la stampa: YES – ONLY POSITIVE THINKING. 
Hand-made gemstone bracelet offered by Skies and Trees . The stone is African Opal, is also referred to as Variscite or Jasper. This stone was a favorite gem in ancient times and is referenced in Hebrew, Assyrian and Latin literature. The name jasper comes from the Greek and means "spotted stone. This gem helps find inner peace, clarity, love and compassion, enforcing the alignment of the physical body to the mind. It is also an excellent stone for emotional healing. The metal tag has my initials on one side (BB) as a signed present for you and a blank side to engrave whatever you want! You can visit Skies and Trees ETSY store  to check out all kinds of beautiful gemstones bracelets!

Bracciale in Opale Africano fatto a mano da Skies and Trees . Il termine opale deriva dal termine latino opalus (pietra splendida) che ha origine a sua volta dal sanscrito upala (pietra preziosa). Impiegato già nella gioielleria dell’antico Egitto, l’Opale fu definito dal naturalista Plinio il Vecchio come “gocce di pioggia imprigionate“. Nei Veda è contenuta una romantica versione di come ebbe origine l’opale: “L’Eterno seppe che una donna terrena era desiderata contemporaneamente da tre divinità: Brahma, Shiva e Visnu. L’Eterno trasformò la donna in una nube. Il primo degli dei le conferì l’azzurro del cielo terso, il secondo il rosso intenso del fuoco ed il terzo lo splendore accecante del sole. L’Eterno, infine, la consistenza dell’opale.” L’Opale aiuta contro le malattie cardiache, calma i nervi, rinforza la vista e normalizza il funzionamento del epifisi e ipofisi. Inoltre aiuta ad allineare il corpo terrestre al corpo divino (o anima).

Il bracciale ha una targhetta in metallo firmata con le mie iniziali (BB) come regalo per voi. Il secondo lato della targhetta è libero per un’eventuale vostra incisione. Nell’eventualità che non vi piaccia, la targhetta si può staccare. Vi consiglio di dare un’occhiata agli altri bellissimi bracciali di Skies and Trees sul suo negozio ETSY !


A copy of the book Calenday by LaurenHaldeman. I will use the writer’s own words to describe it: “Calenday is a book of poems that you can read! I wrote it with my mind and my hands. It is mostly about blueprints, ghosts, parents & children, but it is also about data-syncing, animals showing love, the unseen world, sycamores…”. I wanted to include in this giveaway a book that you could read at night, with a cup of a good bed-time tea (check my recipe HERE) and I worked with the talented Lauren to giveaway a copy of her brand new poem book! If you are interested in more copies, check out the book on AMAZON .

Una copia del nuovo libro Calenday di Lauren Haldeman . Ve lo descrivo con le sue stesse parole: “Calenday is a book of poems that you can read! I wrote it with my mind and my hands. It is mostly about blueprints, ghosts, parents & children, but it is also about data-syncing, animals showing love, the unseen world, sycamores…”. Ho conosciuto Lauren cercando un libro da includere nel mio giveaway.. un libro da poter leggere la sera, con una buona tazza di tisana rilassante (mia ricettina qui) e ho lavorato con la scrittrice per regalarvi una copia di questo bellissimo libro! Se vi piace, potete comprarne altre copie su AMAZON .

Hand crafted and engraved wooden sculpture of the sun and the moon. Made in Lombardy Mountains, in the heart of Northern Italy. Perfect to be hung above your nightstand.

Scultura in legno del sole e della luna che si abbracciano, intagliata a mano nelle pre-alpi lombarde. Perfetta da appendere sopra al vostro comodino.

2 pairs of earrings! To spoil yourself a little after all the meditation and the workouts we do on a regular basis!

2 paia di orecchini per viziarvi un po’, dopo tutto l’allenamento e la meditazione che ci aspetto ogni giorno.
#6 and #7
2 Italian extra-virgin olive oil soaps from the brand Carli (which served the Italian Royal family Savoia for a long time as exclusive olive oil supplier) and 30 samples of NIVEA under the shower lotion. I love this product! You can get your daily moisturizer real quick while showering!

2 saponette di olio extra vergine Carli, il produttore che per anni ha servito la casa reale italiana dei Savoia in esclusiva! E 30 bustine di Nivea balsamo sotto la doccia. Adoro questo prodotto. Ti permette di idratarti, sostituendo la crema, in modo velocissimo e lasciando la pelle morbidissima e profumatissima!!


Hand-crafted cardboard sculpture. It has the shape of a huge heart in a flower-vase: to symbol that love needs to be taken care of to grow and flourish.

Scultura di cartone fatta a mano, rappresentante un cuore grande che nasce da un vaso di fiori: a simboleggiare che l’amore è una cosa che va curata e coltivata per poi sbocciare!